Mylene Farmer "Bleu Noir"
発売自体は今月6日だったのですが、ミレーヌ姉さんの音源は日本ではマイナーなので、日本版の販売は当然遅くなる。
今回は久々にM...in Franceから購入しました。無論フランス版ですw
今回のアルバムには、彼女のデビュー時から共に曲作りをしていた
が関わっておりません。そのことがあるのか、個人的には曲風が結構変わった感じを受けました。
今回の曲の中には、レディ・ガガの曲作りをした人物が関わっているのがあるとか。まぁレディ・ガガはどーでもいいですw
わたしがミレーヌを「冥府の歌姫」と称するのは、
その世界が怖いくらいの真っ白なキャンバスに描かれる赤と黒の世界と、
その色彩から滲み出るようなエロティシズムだったのですが、
なんかローランがタッチしなくなったらそういう物がかなり薄らいじゃった感じがするのです。
ミレーヌのアルバムが変わったというのは、ジャケットにも現れています。
上の画像が、彼女の顔が一番大きく写し出されているカットなのですが、ゴルチエ?のアイウェアを付けていて瞳が見えません。
他のカットは顔をはっきりさせなかったり、あるいは小さく載せたりしています。
まぁ上の歌詞ブックレットのようなちょっとエッチな物があるのはいつものことですw
理由は何となくわかるのですが、敢えてここで書かないのがファン心理でもあります。
因みにアルバム自体の公式サイト(※音声注意)やTwitterがあるのですが、トップを残して閉まっています。
下のYouTube映像は、アルバムの一番最初の曲でシングルカットされている「Oui mais... Non」のものですが、
この映像がDVDにも出てくると思って間違いないでしょう(^^;;。

コメントする